Keine exakte Übersetzung gefunden für تقنية الأسلحة النووية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تقنية الأسلحة النووية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • Des activités d'assistance technique pour la destruction des armes nucléaires, leurs vecteurs et leurs infrastructures;
    • تقديم المساعدة التقنية في تدمير الأسلحة النووية ومنظومات إيصالها ومرافقها؛
  • Nous savons en outre que les chercheurs nucléaires pakistanais ont vendu à d'autres pays durant de nombreuses années la technologie relative aux armes nucléaires.
    ونعلم أيضاً أن علماء ذرة باكستانيين باعوا تقنيات صنع أسلحة نووية لأمم أخرى طيلة سنوات.
  • Les États parties demeurent préoccupés par la capacité de certains États non parties au Traité d'obtenir des matières, technologies et savoir-faire nucléaires en vue de mettre au point des armes nucléaires.
    ولا يزال القلق يساور الدول الأطراف إزاء قدرة دول معينة غير أطراف في المعاهدة على الحصول على المواد النووية وعلى التكنولوجيا والدراية التقنية لاستحداث الأسلحة النووية.
  • Le monde compte aujourd'hui 435 centrales nucléaires; une douzaine de pays ont ou mettent en place des installations d'enrichissement; une quarantaine de pays auraient les compétences techniques nécessaires pour produire des armes nucléaires.
    توجد في العالم اليوم 435 محطة طاقة نووية؛ وحوالي اثني عشر بلدا قامت أو تقوم بإنشاء مرافق للإغناء؛ ويقال إن حوالي 40 بلدا لديها الخبرة التقنية اللازمة لإنتاج أسلحة نووية.
  • Le risque de voir les parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires utiliser abusivement les dispositions de celui-ci relatives aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire pour acquérir la base technique nécessaire à une acquisition rapide des moyens de fabriquer des armes nucléaires est une grande préoccupation pour la communauté internationale.
    ويعتبر الخطر المتمثل في إساءة استغلال الدول الأطراف في المعاهدة لأحكامها المتعلقة باستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية من أجل حيازة الأساس التقني والتحول السريع إلى أسلحة نووية مسألة خطيرة تواجه المجتمع الدولي.
  • Sans transfert ni partage de technologies sensibles, EURODIF a pu offrir une sécurité irrévocable des approvisionnements à ses partenaires européens. Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.
    ويعتبر الخطر المتمثل في إساءة استغلال الدول الأطراف في المعاهدة لأحكامها المتعلقة باستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية من أجل حيازة الأساس التقني والتحول السريع إلى أسلحة نووية مسألة خطيرة تواجه المجتمع الدولي.
  • M. Ellsberg (Nuclear Age Peace Foundation), qui rend hommage à un homme qui a agi de façon courageuse pour appuyer la transparence, dit que, en 1986, Mordechai Vanunu, qui était technicien au centre secret de production d'armes nucléaires de l'État d'Israël, à Dimona, a bien fait de dire la vérité sur les activités nucléaires d'Israël, que son gouvernement a longtemps niées.
    السيد إيلسبيرغ (مؤسسة السلام في العصر النووي): قال، في معرض تقديم التحية إلى رجل تصرف بشكل شجاع دعما للشفافية، إن موردخاي فانونو، وهو خبير تقني في مرفق إنتاج الأسلحة النووية السرية في إسرائيل في ديمونة، كشف في عام 1986 الحقيقة عن أنشطة إسرائيل النووية التي كانت حكومته تنفيها منذ مدة طويلة.